< Le système prépositionnel 2/3

Dans

La voiture est dans la rue. 

La chemise est dans le placard. 

L’info est dans le journal.

Sur 

La photo est sur le mur.

Je suis sur la place du marché.

Je travaille sur un rapport sur l’économie. economy.

J’étudie le français sur Internet.

Sous 

La cave est sous la maison.

Après

Le cours de français est après le cours de chimie.

Je passe te voir après demain.

Avant 

Le cours de chimie est avant le cours de français.

Il faut se laver les mains avant de dîner. 

Devant 

La locomotive est devant les wagons.

Derrière 

Les wagons sont derrière la locomotive.

Pour : destinataire / objectif 

Je travaille pour vivre.

C’est pour toi !

Avec

Je déjeune avec mon ami .

Il étudie le français avec un bon professeur.

En : Position + transports + période 

Je suis en Europe.

J’habite en France.

Je voyage en bus.  

Je viens au travail en vélo.

En hiver, je fais du ski, en été je vais à la plage.

Attention : En + pays feminin, ou à + pays masculin, pluriel et ville :

J’habite aux Pays-bas, en Hollande, à Amsterdam.

Dans = in

La voiture est dans la rue. – the car is in the street.

La chemise est dans le placard. – the shirt is in the closet.

L’info est dans le journal. – the news is in the newspaper.

Sur = on/about

La photo est sur le mur. – the picture is on the wall.

Je suis sur la place du marché. – I am in the market place.

Je travaille sur un rapport sur l’économie. – I work on a report about economy.

J’étudie le français sur Internet. – I study French on the Internet.

Sous = under

La cave est sous la maison. – the cellar is under the house.

Après = after

Le cours de français est après le cours de chimie. – The French class is after the chemistry class.

Je passe te voir après demain. – I will come to see you the day after tomorrow.

Avant = before

Le cours de chimie est avant le cours de français.– The chemistry class is before the French class.

Il faut se laver les mains avant de dîner. – You must wash your hands before dinner.

Devant = before

La locomotive est devant les wagons. – The locomotive is before the wagons.

Derrière = behind

Les wagons sont derrière la locomotive. – The cars are behind the locomotive.

Pour : destinataire / objectif = for / to

Je travaille pour vivre. – I work to pay my living.

C’est pour toi ! – This is for you!

Avec = with

Je déjeune avec mon ami .– I have lunch with my friend.

Il étudie le français avec un bon professeur. – He studies French with a good teacher.

En : Position + transports + période = in / by

Je suis en Europe. – I am in Europe.

J’habite en France.– I live in France.

Je voyage en bus. – I travel by bus.

Je viens au travail en vélo. – I come to work by bike.

En hiver, je fais du ski, en été je vais à la plage. – In the winter, I ski; in the summer, I go to the beach.

Attention : En + pays feminin, ou à + pays masculin, pluriel et ville :

J’habite aux Pays-bas, en Hollande, à Amsterdam.– I live in the Netherlands, in Holland, in Amsterdam.

Dans = –ssA

La voiture est dans la rue. – Auto on kadulla.

La chemise est dans le placard. – Paita on vaatekaapissa.

L’info est dans le journal. – Uutinen on sanomalehdessä.

Sur = -llA, päällä

La photo est sur le mur. – Kuva on seinällä.

Je suis sur la place du marché. –Olen torilla.

Je travaille sur un rapport sur l’économie. – Työskentelen taloutta koskevan raportin parissa. 

J’étudie le français sur Internet. – Opiskelen ranskaa Internetissä. 

Sous = alla, alapuolella

La cave est sous la maison. – Kellari on talon alla.

Après = jälkeen

Le cours de français est après le cours de chimie. – Ranskan tunti on kemiantunnin jälkeen. 

Je passe te voir après demain. – Tulen katsomaan sinua ylihuomenna (huomisen jälkeen). 

Avant = ennen

Le cours de chimie est avant le cours de français.– Kemiantunti on ennen ranskantuntia.

Il faut se laver les mains avant de dîner. – Sinun on pestävä kätesi ennen illallista.

Devant = edessä, edellä, etupuolella

La locomotive est devant les wagons. – Veturi on vaunujen edessä.

Derrière = takana, jäljessä

Les wagons sont derrière la locomotive. – Vaunut ovat veturin takana.

Pour : destinataire / objectif = varten

Je travaille pour vivre. – Teen töitä voidakseni elää.

C’est pour toi ! – Tämä on sinua varten (sinulle). 

Avec = kanssa

Je déjeune avec mon ami .– Syön lounasta ystäväni kanssa.

Il étudie le français avec un bon professeur. –Hän opiskelee ranskaa hyvän opettajan kanssa.

En : Position + transports + période = -ssA, -llA

Je suis en Europe. – Olen Euroopassa.

J’habite en France.– Asun Ranskassa.

Je voyage en bus. – Matkustan bussilla.

Je viens au travail en vélo. – Tulen töihin pyörällä.

En hiver, je fais du ski, en été je vais à la plage. – Talvella hiihdän, ja kesällä menen rannalle.

Attention : En + pays feminin, ou à + pays masculin, pluriel et ville :

J’habite aux Pays-bas, en Hollande, à Amsterdam.– Asun Alankomaissa, Hollannissa, Amsterdamissa.

Exercices

Choisir – QCM :  En / Au / À + ville  / pays

Écrire – compléter : En / Au / À + ville /pays

Choisir – QCM :  Dans, sur, sous, devant, etc.

Écrire – compléter : Dans, sur, sous, devant, etc.

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to 'allow cookies' to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click 'Accept' below then you are consenting to this. Read more

Close